BLOG

December 8, 2022, CGCC Chicago's 6th Annual Gala Hosted Afternoon Business Panel Discussion

下午论坛新闻 “美国中国总商会芝加哥二零二二年年会” 在芝加哥隆重举行

芝加哥,1212日—美国中部时间2022128日,美国中国总商会芝加哥(以下简称“芝加哥商会”)与World Business ChicagoUS Heartland China Association主办美国中国总商会芝加哥二零二二年年会。

On December 8th, 2022, China General Chamber of Commerce – USA Chicago (hereinafter referred to as CGCC Chicago), in partnership with the World Business Chicago and US Heartland, hosted the CGCC Chicago 2022 Annual Gala in Hyatt Regency Chicago.

今年年会主题是“重启希望,共向未来”,旨在通过一系列重点活动探讨中美在当前时代背景下双边投资与经贸合作的机会与潜力,促进中美合作良性发展,重拾希望,实现共赢。

Themed “Reopen for Our Future”, the gala aimed to grow equitable business opportunities and bilateral investments to consolidate the China-US relationship under the contemporary political context.

2019年新冠疫情以来,经过芝加哥商会不懈努力,本次年会在两年后得以重返线下。当天,超过五百名中美政商学届代表参加年会。

After a two-year hiatus due to the pandemic, CGCC Chicago strives to make its 6th annual gala return to Chicago with many open and productive discussions. Over 500 entrepreneurs, politicians, governors, and scholars attended the event.

下午论坛由WBC 首席执行官迈克尔·法斯纳赫特致欢迎致辞。

Michael Fassnacht, Chief Executive Officer of World Business Chicago, commenced the afternoon’s multiple panels with opening remarks.

几十年来,芝加哥和中国有着强有力的双边合作关系,” 法斯纳赫特说,“芝加哥有超过160家中资企业,包括万向、中国银行、H&ACSC等,我们倍感自豪。”

For decades, Chicago and China have had strong, bilateral relations,” Fassnacht said, “We are proud to be called the home for over 160 mainland companies including Wanxiang, Bank of China, H&A, CSC, and many others.”

在论坛进行中,美中总商会芝加哥会长倪频肯定年会促进中国与中西部地区双边投资的意义。“第一届年会,密歇根州州长发表了精彩演讲。”倪频说,“在这之后,一些中国企业联系到我说他们想搬到密歇根州。”

In the panels, Pin Ni, Chairman of CGCC Chicago emphasized the annual gala’s significance in bilateral investments between China and the Midwest. “(At) the first gala, the Michigan governor did a wonderful speech,” Ni said, “after that a few Chinese companies reached out to me saying they wanted to move to Michigan.”

在美中总商会芝加哥工作期间,倪频会长帮助这些中资企业与州长取得联系。他说:“我记得有三家企业马上就在密歇根州配置生产设备,州长出席了一系列剪彩仪式。我对这些往事心怀感激。”

While working at CGCC Chicago, Ni helped them get connected to the governor. He said, “I recall three companies immediately set up their manufacturing facility in Michigan and the governor went for a couple of their ribbon cutting which I appreciate.”

下午论坛内容包括2022年美中总商会商务调查研究报道、清洁能源与气候变化座谈、市长圆桌讨论、2023中国展望与大使对谈,激发参与人员踊跃思考与激烈讨论。

The panels featured Invest in the Midwest Showcase, CGCC USA Survey Report 2022, Clean Energy and Climate Change Panel, Mayor’s Roundtable Discussion, China Outlook 2023, and Ambassador Dialogue, which provoked thoughts and heated discussions.

清洁能源与气候变化座谈中,安永会计师事务所可持续发展服务股东安妮·穆纳雷托、美国联合能源公司可持续发展战略部门副执行官拉吉夫·巴扎伊、SAI.TECH环境、社会和治理部门代表龙程表示龙程、太阳护资产合伙人詹姆斯·舒尔特就清洁能源如何改善当下环境挑战展开深入讨论。

In the Clean Energy and Climate Change Panel, Anne Munaretto, Partner of Sustainability Services, Ernst & Young, Rajiv Bazaj, Vice President of Sustainability Solutions, Constellation, Suwan Long, Director of ESG SAI Tech, and James Schulte, Parter of Sunfox Capital probed into how clean energy could mitigate the current environmental challenges.

市长圆桌讨论由第48届密歇根州长里克·斯奈德主持。伊利诺伊州诺默尔市市长克里斯库斯,俄亥俄州扬斯敦市长蒂托·布朗,威斯康辛州沃索市市长凯蒂·罗森伯格,明尼苏达州伊代纳市市长詹姆斯·霍夫兰德介绍了各自城市主要产业以及与中国的合作。

Rick Snyder, 48th Governor of Michigan, moderated the Mayor’s Roundtable Discussion. Chris Koos, mayor of Normal, Illinois, Tito Brown, mayor of Youngstown, Ohio, Katie Rosenberg, mayor of Wausau, Wisconsin, and James Hovland, mayor of Edina, Minnesota introduced major industries of their cities and cooperation with China.

在倪频会长主持的中国2023展望论坛中,资深总统顾问、芝加哥大学国际关系学院院长杨大力,旧金山大学驻校执行官、上海美国商会前任会长·吉布斯、麦克拉迪联合公司总裁兼美中关系全国委员会前主席何立强探讨了中国疫情政策的可能发展、美资企业在经济增长迟缓期的应对方案,中国未来在经济和政治方面的预测,以及其他相关议题。

In China Outlook 2023, moderated by Pin Ni, Professor Dali Yang, Senior Advisor to the President, the Provost on Global Initiatives at the University of Chicago, Ker Gibbs, Executive in Residence, University of San Francisco, and John Holden, Managing Director of McLarty Associates and former President of National Committee on U.S.-China Relations explored how China will react as the pandemic evolves, how American companies will cope when China’s economic growth is slowing down, what will possibly happen economically and politically in China, and many other topics.

在大使对谈环节,美中关系全国委员会主席史蒂夫·欧伦斯询问了两位前美国驻中国大使特里·布兰斯塔德和马克斯·鲍卡斯他们任期时的高光与遗憾,他们会和中国人民说什么,以及何种卫生医疗政策能在中国保持对外开放的同时缓解疫情冲击。

In Ambassador Dialogue, Steve Orlins, President of National Committee on U.S. – China Relations inquired about the highlights and lowlights during the tenures of two former U.S. Ambassadors to China, Terry Branstad and Max Baucus, what they will address the Chinese people, and what healthcare policy could mitigate the pandemic and allow for an opening up.

Midwest Entrepreneurs and Governors Call for the U.S. and China to “Reopen for Our Future”

年会晚宴新闻

中西部政商两界呼吁美中重启希望,共向未来

美国中部时间2022128日,美国中国总商会芝加哥(以下简称“芝加哥商会”)与World Business ChicagoUS Heartland China Association主办美国中国总商会芝加哥二零二二年年会。

On December 8th, 2022, China General Chamber of Commerce – USA Chicago (hereinafter referred to as CGCC Chicago), in partnership with the World Business Chicago and US Heartland, hosted the CGCC Chicago 2022 Annual Gala in Hyatt Regency Chicago.

今年年会主题是“重启希望,共向未来”,旨在通过一系列重点活动探讨中美在当前时代背景下双边投资与经贸合作的机会与潜力,促进中美合作良性发展,重拾希望,实现共赢。

Themed “Reopen for Our Future”, the gala aimed to grow equitable business opportunities and bilateral investments to consolidate the China-US relationship under the contemporary political context.

在晚宴开幕致辞中,美中总商会芝加哥会长倪频说,“过去的三年对于经济来说步履维艰的三年全球疫情,差旅限制,通货膨胀,俄乌战争。”

In opening remarks of the dinner banquet, Pin Ni, President of CGCC Chicago said, “Last three years have been very difficult for our business – global pandemic, travel restriction, inflation, and Russo-Ukrainian War.”

但幸运的是,我们还能坐在一起分享商业机会,讨论潜在合作。现在,我们要抓住时机,迈向更美好的未来。”倪频会长说。“所以我们年会的主题是定为‘重启希望,共向未来。’”

Fortunately, we could still sit together to share the business opportunity and discuss the potential cooperation. And it’s time for us to move forward into a better tomorrow,” Pin said, “So we call this gala ‘Reopen for Our Future.’”

中华人民共和国驻美利坚合众国特命全权大使秦刚发言表示,“在全球化遭遇逆风、中美关系面临诸多挑战的今天,我们迫切需要共商如何为中美关系增添助力、减少阻力。”

Gang Qin, Chinese Ambassador to the United States, said, “As globalization is meeting some headwinds and China-US relations are facing many challenges, it’s important for us to come together to discuss how to create more tailwinds and avoid headwinds for China-US relations.”

秦刚表示,未来中国将把握“中国式现代化”这一关键词,中国的大门“会越开越大“,并希望美国工商界继续扩大对华合作,开拓中国市场。同时秦刚指出:“中国正在调整优化包括国际旅行在内的新冠疫情应对举措,相信在不久的将来,赴华旅行将更加便利。”

China will advance the rejuvenation of the Chinese nation on all fronts through a Chinese path to modernization,” Qin said, “We will never shut our door, but will only open it wider.”Qin hoped the US business community would expand cooperation with China and further explore the Chinese market.

芝加哥市长莱特福特、伊利诺伊州民主党联邦众议员克瑞什纳摩西、科罗拉多州州长波利斯、芝加哥市副市长梅耶卡尔分别线上、现场出席年会并致辞。美前驻华大使博卡斯、布兰斯塔德、密歇根州前州长斯奈德、美中关系全国委员会主席欧伦斯及伊利诺伊、密歇根、俄亥俄、明尼苏达州相关市市长等出席年会。

Lori Lightfoot, Mayor of Chicago, Raja Krishnamoorthi, U.S. Representative for Illinois’s 8th Congressional District, Jared Polis, Colorado Governor, Samir Mayekar, Deputy Mayor of Chicago, presented speeches online and in person respectively. Terry Branstad and Max Baucus, former U.S. Ambassadors to China, Rick Snyder, 48th Governor of Michigan, Steve Orlins, President at National Committee on U.S.-China Relations, and mayors from Illinois, Michigan, Ohio, and Minnesota all attended the dinner banquet.

芝加哥市市长莱特福特在贺信致辞中提到,“芝加哥迄今有近120家中资企业,为伊利诺伊州乃至全国各地提供了千万就业机会。” 莱特福特特别指出,“总部位于芝加哥的四方美国持续成为新闻头条,他们将轨道车生产行业重新带回芝加哥,而该行业之前在芝加哥已匿迹50多年。”

Chicago is home to nearly 120 Chinese-based companies in the area, creating thousands of jobs for Illinoisans and beyond,” Lightfoot said in the welcoming video, “Notably, CRRC Sifang America, headquartered here in Chicago, is making headlines as they bring railcar production back to Chicago after a more than 50-year absence.”

莱特福特特别感谢美国万向公司主席、美国中国总商会芝加哥会长倪频为芝加哥中国经济纽带发展做出的杰出努力,并将在今后的工作中进一步大力支持芝加哥中国经济发展与未来繁荣。

She specifically recognized Pin Ni, president of Wanxiang America and chairman of the CGCC Chicago, for his dedicated leadership to advance Chicago China economic relationships. She looked forward to contributing to further economic growth and prosperity and relationship.

伊利诺伊州民主党联邦众议员克瑞什纳摩西表示,芝加哥地区有12.4万华裔。华裔重视教育和家庭,辛勤工作,把企业家精神带到美国,是美最优秀的族群之一。

Krishnamoorthi acclaimed all nearly 124,000 Chinese Americans in Chicago metropolitan area and around 22,00 Chinese corporates. He applauded Chinese Americans’ dedication to education, family, and work ethics, and the entrepreneurship they brought to the States.

芝加哥地区有2.2万家亚裔企业,它们的命运与中美关系息息相关,也对美国的经济至关重要,应得到持续发展。中国在美中西部直接投资220亿美元,创造了45千个就业岗位,中美两个伟大国家值得拥有共同的更美好未来。

According to Krishnamoorthi, China invested 22 billion dollars in Midwest. Local Chinese corporates created 45 thousand jobs for Midwest and beyond. He expected a wonderful future for China and United States.

科罗拉多州州长波利斯在视频致辞中祝贺芝加哥分会成功举办三年来首次线下年会,支持中美各界人士加强交流,共同克服通胀等挑战,创造更有活力的经济、繁荣的社区和更安全的世界。

In his video tribute, Jared Polis, Colorado Governor, congratulated CGCC Chicago on the first in-person gala since 2019. “As we all move forward, we’ve got the chance to create stronger, more robust economies, thriving communities, and a safer world,” Polis said.

芝加哥副市长梅耶卡尔现场宣读了美商务部长雷蒙多的信函。雷对芝加哥分会在全美特别是中西部州扩展伙伴关系以推动投资贸易,并坚定致力于实现富有成果的美中经济关系表示感谢。

Samir Mayekar, Deputy Mayor of Chicago, read out the letter from Gina Raimondo, United States Secretary of Commerce. Raimondo expressed appreciation for CGCC Chicago’s expansion of partnerships to promote investment and trade across the United States, particularly in the Midwestern states, and its strong commitment to a productive U.S.-China economic relationship.

表示外国直接投资是推动全球商业发展的核心要素,也是美商务部的优先事项。美国和商务部持续致力于推动贸易和投资,连接海外合作伙伴,为美企带来利润,为美工人带来就业,欢迎企业在美投资。

She stated that foreign direct investment is a core element in driving global commerce and a priority for the U.S. Department of Commerce. The U.S. and the Department of Commerce will remain committed to promoting trade and investment, connecting overseas partners, bringing profits to U.S. companies and jobs to U.S. workers, and welcoming businesses to invest in the United States.

作为年会晚宴的特色板块,商会邀请到50年前首批访华的美国乒乓球运动员之一康妮·斯威里斯。大使秦刚在发言结束时与斯威利斯在台上切磋乒乓球,庆祝“乒乓外交”50周年,纪念两国运动员为两国外交历史中广为流传的外交佳话。他说,“尽管有声音高喊‘比赛第一’,但也请不要忘记友谊。“

As a special feature, CGCC Chicago invited Connie Sweeris, one of the first American table tennis players who firstly visit China 50 years ago. Ambassador Qin played ping pong with Sweeris on stage to celebrate the 50th anniversary of ping pong diplomacy and to commemorate the diplomatic legacy. “Even some people today may say competition first,” Qin said, please don’t forget friendship.

CGCC Chicago Awarded Steve Orlins and three member corporates at the Annual Gala 2022

颁奖新闻 美中总商会芝加哥于2022年年会为史蒂夫·欧伦斯以及三家会员企业颁发奖彰

As CGCC Chicago’s tradition, the Annual Gala concluded with the Awards Ceremony. Steve Orlins was presented the U.S.-China Friendship Envoy Award. Bank of China Chicago Branch, Fuyao Glass Illinois Inc., and SAI.TECH won Social Responsibility and Contribution Award, the New Energy Utilization Award, and Clean Energy Development Award respectively.

中国驻美大使秦刚为美中关系全国委员会主席欧伦斯颁发“美中友好特使奖”,肯定其长期致力于推动中美关系发展、增进两国相互理解和友好合作。

Ambassador Qin Gang presented the U.S.-China Friendship Envoy Award to Steve Orlins, president at the National Committee on U.S.-China Relations, in recognition of his longstanding commitment to promoting U.S.-China relations, and enhancing mutual understanding between the two countries.

欧伦斯发表获奖感言,“美中之间还是有很多巨大障碍:资本控制、投资限制、相互误解、政治情绪或者无谓恐惧比比皆是,他们时刻威胁着美中之间的合作。

Mr. Orlins said, “There are still many obstacles…they are significant. Capital controls, investment restrictions, mutual misunderstanding, political moods, and simple fear abound and threatened to derail any cooperation.”

中美应共同推动实现两国企业在对方国家放手投资的愿景,丰富彼此经济内涵,使工人和家庭受益,让相互尊重、和平、合作的力量造福中美两国人民。希望双方企业面对困难不要放弃,希望中美两国可以做到“相知无远近,万里尚为邻”。

Working together benefits the people of America and the people of China, but it will only be realized if the companies in the room stay with it,” Orlins said. He closed his speech by quoting a Chinese poem line, “good friends feel close to each other, even when they are thousands of miles away.”

WBC 首席执行官迈克尔·法斯纳赫特为中国银行芝加哥分行颁发企业社会责任与贡献奖。法斯纳赫特提到,中国银行美国为美国当地历史最悠久规模最大的中资银行,拥有国际视野和服务社区精神,为芝加哥跨国企业和当地社会在多个层面提供了大力资金支持,包括对中西部艺术机构展览的投资与芝加哥交响乐团的赞助。中国银行芝加哥分行行长刘志丹表示,中国银行美国会在未来将积极支持中西部社区,为当地发展做出贡献。

WBC CEO Michael Fassnacht presented the Social Responsibility and Contribution Award to the Bank of China Chicago Branch. Fassnacht noted that Bank of China USA is the oldest and largest Chinese bank in the United States, “a global company with a local heart.” Liu Zhidan, president of Bank of China Chicago Branch, said that the Bank of China USA will continue actively supporting the communities in Midwest and contributing to local development.

美中总商会会长胡威为福耀玻璃伊利诺伊有限公司颁发企业新能源利用奖,以嘉奖福耀玻璃每年为玻璃生产节能减排、提升玻璃质量、并为中西部地区提供大量就业岗位所作出的贡献。福耀副执行官瑞克·普瑞斯表示,从业32年,下午年会论坛仍给他带来巨大启发,他会带着论坛启迪继续推动福耀繁荣发展。

Hu Wei, Chairman of China General Chamber of Commerce USA presented Fuyao Glass Illinois Inc. with the New Energy Utilization Award, in recognition of its annual contributions to energy conservation and emission reduction in glass production. Rick Price, Fuyao Deputy Executive said that after working in the industry for 32 years, he was still inspired by the afternoon forum. He will continue driving Fuyao’s prosperity with the inspiration from the panels.

US Heartland董事会成员、前伊利诺伊州商务部代表、吉姆·舒尔茨为SAI.TECH颁发企业新能源开发奖,以嘉奖为各行各业研究创新可持续发展能源、解决全球环境问题作出的贡献。舒尔茨说,“友谊便是机会,期待美国中国商业机构得以在友谊的基础上长足发展。”SAI.TECH环境、社会和治理部门代表龙程表示,SAI.TECH的宗旨永远是用清洁能源回馈社会,并且引领能源行业做出改变。碳排放问题并不能由一个公司或者个人的力量解决,众志成城才能为地球家园实现可持续发展目标。

Jim Schultz, board member of USHCA and former Illinois Department of Commerce representative, presented SAI.TECH with the Clean Energy Development Award in recognition of its contributions to developing innovative new energy and solving global environmental challenges. Suwan Long Cheng, director of ESG at SAI.TECH said the concept of SAI.TECH is to give back to society with clean energy. SAI.TECH will continue leading the industry and making changes.

US-China Table Tennis Friendlies at Chicago inherited the sportsmanship of Ping-Pong Diplomacy
纪念中美乒乓外交 50 周年友谊大赛圆满落幕
11/17/2022

Winners of the open championship

By Iris Yingjie Liu & Junwei Jiang

CGCC Chicago – China General Chamber of Commerce Chicago, together with USA Table Tennis, held US-China Table Tennis Friendlies in remembrance of the 50th anniversary of Ping-pong Diplomacy last weekend.

总商会芝加哥上周末,美国中国总商会芝加哥(简称芝加哥商会 CGCC Chicago)USA Table Tennis 协作,联合主办纪念中美乒乓外交 50 周年友谊大赛。

Held at Experior Table Tennis Club, the tournament attracted local junior and adult players, delegates from the Consulate General of the People’s Republic of China in Chicago, Chinese international students, and overseas Chinese representatives to participate.

大赛于Experior Table Tennis Club 举行,参加者包括美国乒乓球运动员、青少年乒乓球爱好者、中国驻美国芝加哥总领事馆和中国留学生以及华侨华人代表。

It included a 6-round multi-level match and an open championship. After fierce competition, 3 top Illinois-ranked players reached the finals with Michael Wolski defeating Janusz Franeczek to claim the title of the open competition, and Spenser Lam coming third.

大赛进行 6 场分梯队竞赛与公开赛。经过激烈角逐,Michael Wolski拔得头筹,Janusz Franeczek位居第二,Spenser Lam名列第三。据悉,三位都是伊利诺伊州顶尖乒乓球业余爱好者。

Around half century ago, the U.S. national table tennis team visited Beijing and played the famous “Friendship Match”. It marked the beginning of US-China diplomacy.

半世纪前,中美两国乒乓球运动员以诚挚的竞技精神,突破隔阂,为中美外交创造了“小 球推动大球”的奇迹。

The weekend-long tournament created a friendly platform for Chinese and American ping-pong players to compete with and learn from each other. Young players also learned about the history of ‘ping-pong diplomacy’ and helped carry along the friendship and sportsmanship.

本次友谊大赛为中美乒乓球运动员建立友好平台,促进两国乒乓球爱好者切磋技艺、增进了解,传承乒乓外交佳话,延续两国人民的真挚情谊。

CGCC Chicago will invite the final three winners of the open competition to an award ceremony at annual gala on Dec. 8. Please check CGCC Chicago website for registration information.

12 8 日,芝加哥商会将于年会晚宴向获奖选手颁奖。报名详情登陆商会网站。

About CGCC Chicago:

The China General Chamber of Commerce- USA Chicago (CGCC-Chicago) is an independent, non-partisan, non-governmental non-profit member-based organization aiming to promote investment, trade, and localization in-between China and nine Midwestern states, including Colorado, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Michigan, Minnesota, Missouri, and Wisconsin. Till March 2022, CGCC’s Chinese member companies have invested over $135 billion, created more than 220,000 employment opportunities, and indirectly support over one million jobs throughout the United States. CGCC-Chicago will be devoted to empowering member enterprises and carrying on corporate social responsibility.

关于美国中国总商会芝加哥(CGCC Chicago

成立于2015年,CGCC Chicago是一个会员制的非营利组织,代表中国在美国的投资企业。芝加哥商会致力于帮助中美企业创造价值,推动经济发展,促进美中商业交流与合作。商会服务范围覆盖美国中西部九个州,科罗拉多州、伊利诺伊州、印第安纳州、爱荷华州、堪萨斯州、密歇根州、明尼苏达州、密苏里州和威斯康星州的跨国会员企业,为其提供优质的服务与丰富的资源。 根据美国中国总商会《2021年在美中资企业年度商业调查报告》,其中 49 家公司名列 2020 年财富世界 500 强。截至20223月,美国中国总商会中资会员企业对美投资额累计超过1350亿美元,在美直接雇佣员工超过22万人,间接支持超过100万个就业岗位。

芝加哥商会现任会长为万向美国公司主席倪频,副会长单位包括中国银行芝加哥分行,上汽集团美国公司,九三集团美国公司,万达芝加哥地产公司,海普瑞美国公司,万丰锦源控股集团有限公司,中车四方,和中国电信美洲公司。

CGCC Chicago Successfully Host Jubilee Ping Pong Tournament on 11/12/2022

On Saturday, November 12th, the China General Chamber of Commerce Chicago successfully held a friendship competition to commemorate the 50th anniversary of China-US “Ping Pong diplomacy”. Consul General Mr. Jian Zhao, Vice President Mr. Zhidan Liu of the Chamber of Commerce, and Mr. Hao Wu, President of the China Friendship Association gave opening remarks. Players of all ages and levels joined the first day tournament in with tremendous enthusiasm. The tournament will continue on Sunday with high level regional players participating in all day event. Each level will award top three players. The final three winners of the Sunday afternoon matches will have a chance to attend the award ceremony on December 8th at CGCC Chicago Annual Gala in Chicago.

%d bloggers like this: